तसे पाहिले नस्तालीक़ ही नस्ख़पेक्षा वेगळी लिपी नाही. वेगळ्या टाइपफेस किंवा फाँटसारखी म्हणता येईल. अरबीत नस्तालीक़ वापरत नाहीत. नस्ख़ आणि तालिक ह्या शैलींच्या संगमातून नस्तालीक़ ही लिपी इराणमध्ये विकसित झाली. उर्दूत आणि फार्शीत प्रामुख्याने नस्तालीक़च वापरतात. पाकिस्तानात पंजाबीही नस्तालीक़मध्येच लिहितात. सिंधीत नस्तालीक़ वापरत नाहीत असे वाटते.

अरबीत अक्षरांवर ज़ेर, ज़बर, पेश (क्रमशः इकार, अकार, उकार) सारखी चिन्हे देण्यावर कटाक्ष असतो. ती तशी दिली नाहीत तर अर्थाचा अनर्थ होऊ शकतो. पण उर्दू आणि फ़ारसीत काही शब्द सोडल्यास सहसा तसे होत नाही. त्यामुळे उर्दू वाचणाऱ्याला अरबी नीट वाचता येईलच असे नाही. पण भाषा शिकताना फायदा होऊ शकतो. तुर्की आजकाल रोमन लिपीत  लिहितात, असे वाटते. पण इंग्रजी वाचणाऱ्या ती नीट वाचता येईलच असे सांगता येणार नाही. एकंदर कुठल्याही दोन भाषा एकाच लिपीत लिहिल्या गेल्या तरी नीट वाचता येतीलच असे नाही. आणि थोडेबहुत वाचता जरी आले तरी काही कळेलच असे नाही, असे मला वाटते.

चूक भूल देणे घेणे.