हे मात्र पटणे जरा कठीण आहे !! :-))
भूतानचे चलन (पुन्हा एकदा इंग्रजी स्पेलिंगप्रमाणे) 'ngultrum' असे आहे. भूतानमध्ये Dzongkha ही सायनो-तिबेटन फॅमिलीमधील भाषा प्रामुख्याने बोलली जाते, ज्याचा संस्कृत इत्यादीशी काही संबंध नाही - म्हणजे नसावा. संस्कृत इंडोऱ्युरोपियन फॅमिलीमध्ये मोडते हे सर्वज्ञात आहेच.
चिनी लोकांमध्ये Ng या इंग्रजी स्पेलिंगने लिहिले जाणारे एक आडनाव आहे - ज्याचा उच्चार थोडासा अंग शब्दातील ङ्ग सारखा होतो. वरील अनुशंगाने चिनी लोक देखील ङ हे अक्षर वापरतात असे म्हणता येईल !!! प्रत्येक ठिकाणी हा विशिष्ट उच्चार असला की तेथे ङ हे अक्षर वापरले आहे असे म्हणणे धाडसाचे ठरेल.