ऊन आयुष्य, गर्द तू छाया

महेश ह्यांच्या विनंतीला मान देऊन माझ्या वकुबाप्रमाणे भाषांतर/अनुवाद करण्याचा प्रयत्न केला आहे.
गोड मानून घ्यावा. गाणे ओळखले नाही तरी चालेल पण सुधारणा जरूर सुचवा.

पाहिले तुज, विचार हा आला
—ऊन आयुष्य, गर्द तू छाया

फिरुन झाली मनास ह्या इच्छा
फिरुन समजावले बिचाऱ्याला

दूर गेल्यावरी विचार करू
राहिले काय काय गमवाया?

जे अम्ही गुणगुणू शकत नाही
गीत का दैव  लागले गाया?