इंग्रजी शब्दांचे लिंग

मराठीत संभाषणाच इंग्रजी शब्द आल्यास त्याचे लिंग काय असावे, याबाबत मतांतरे आहेत.
प्रत्येकाला स्वतःचे मत बरोबर वाटते. कारण एकच. जशी सवय झालेली असते, तसे माणूस बोलतो.
उदा.१                    रन

                                त्याने रन काढली. 
                                त्याने रन काढला.
                                                       
                
 उदा.२                    इमेल

                                  त्याने इमेल पाठवली. 
                                  त्याने इमेल पाठवला.

                                 कोणते बरोबर आहे ?

मराठीत संभाषणात एकवाक्यता येण्याच्या दृष्टीने काही नियम केले जावेत का ?
या नियमांचा आधार काय असावा ?
असे नियम केल्यास फायदा होईल का ?