भाषांतर

प्रकार शीर्षक लेखक प्रतिसाद शेवटचे अद्यतन
गद्य साहित्य तर्कशास्त्र (अजब) कुशाग्र १२ १२ वर्षे ६ महिन्यांपूर्वी
चर्चेचा प्रस्ताव भाषांतरित गाण्यांना स्वतंत्र मराठी गाण्यांचे रूप देता येईल का? कृष्णकुमार द. जोशी १२ वर्षे ६ महिन्यांपूर्वी
गद्य साहित्य कोण बरोबर ? कुशाग्र १५ १२ वर्षे ६ महिन्यांपूर्वी
गद्य साहित्य राष्ट्रे मोठी का होतात कुशाग्र १३ वर्षे १ महिन्यापूर्वी
गद्य साहित्य संत नामदेवांच्या गुरुमुखी अभंगांमधील चमत्कार प्रसंग अरुंधती कुलकर्णी १३ वर्षे १ महिन्यापूर्वी
गद्य साहित्य शबद गुरबानी अरुंधती कुलकर्णी १३ वर्षे २ महिन्यांपूर्वी
गद्य साहित्य मुख्यमंत्र्यांचे पत्र सन्जोप राव १३ वर्षे ३ महिन्यांपूर्वी
गद्य साहित्य मराठीतील समानार्थी शब्द तातडीने हवे आहेत सह्देव १३ वर्षे ४ महिन्यांपूर्वी
गद्य साहित्य "ते" दोन प्रकारचे आहेत सह्देव १३ वर्षे ४ महिन्यांपूर्वी
चर्चेचा प्रस्ताव का टिकून राहावे मुन्नीबाईने? चित्त १३ वर्षे ७ महिन्यांपूर्वी
गद्य साहित्य भाषांतर - काही प्रश्न (मदत) विजय देशमुख १३ वर्षे ८ महिन्यांपूर्वी
गद्य साहित्य पुस्तक परिक्षण: "द मॉन्क हू सोल्ड हिज फेरारी" आणि त्या पुस्तकाच्या पुढच्या मालिका.. क्षणाचा सोबती १३ वर्षे ८ महिन्यांपूर्वी
गद्य साहित्य डच बालकथा ३ - हत्ती आणि मासोळी दुनिया १३ वर्षे ८ महिन्यांपूर्वी
गद्य साहित्य डच बालकथा - २ दुनिया १३ १३ वर्षे ९ महिन्यांपूर्वी
गद्य साहित्य त्रिकालाबाधित सत्य कुशाग्र १३ वर्षे ९ महिन्यांपूर्वी
गद्य साहित्य सुविचार.. कंदी पेढा १३ वर्षे ९ महिन्यांपूर्वी
गद्य साहित्य डच बालकथा दुनिया ११ १३ वर्षे ९ महिन्यांपूर्वी
गद्य साहित्य वारिस शाह नूं - अमृता प्रीतमच्या काव्याचा अनुवाद अरुंधती कुलकर्णी २९ १३ वर्षे १० महिन्यांपूर्वी
गद्य साहित्य दुसऱ्या डागाचे रहस्य - ५ मीरा फाटक १८ १३ वर्षे ११ महिन्यांपूर्वी
गद्य साहित्य दुसऱ्या डागाचे रहस्य -४ मीरा फाटक १३ वर्षे ११ महिन्यांपूर्वी
गद्य साहित्य दुसऱ्या डागाचे रहस्य - ३ मीरा फाटक १३ वर्षे ११ महिन्यांपूर्वी
गद्य साहित्य दुसऱ्या डागाचे रहस्य - २ मीरा फाटक १३ वर्षे ११ महिन्यांपूर्वी
गद्य साहित्य दुसऱ्या डागाचे रहस्य - १ मीरा फाटक १३ वर्षे ११ महिन्यांपूर्वी
गद्य साहित्य मोडी लिपी प्रसाद गोडबोले १३ वर्षे १२ महिन्यांपूर्वी
गद्य साहित्य तू माने या ना माने दिलदारा अरुंधती कुलकर्णी १३ वर्षे १२ महिन्यांपूर्वी