भविष्याचा वेध : प्रश्नकुंडली

तीन वर्षापूर्वी मी "क्ष" या कंपनीत एक कॉर्पोरेट ट्रेनिंग प्रोग्रॅम केला होता. 'विश्वास' त्याचा संयोजक (प्रोग्रॅम को-ऑर्डिनेटर) होता. त्यावेळी त्याच्याशी ओळख झाली, एकाच वयाचे असल्याने आमची मैत्री ही चांगली जमली. मी ज्योतिष शास्त्राचा अभ्यासक तर विश्वास एकदम नास्तिक, ज्योतिषाची हेटाळणी करणारा. पण या गोष्टीची आमच्या मैत्रीस कसलीही बाधा आली नाही.

27 जानेवारी 2013, रविवार होता, सुट्टीचा दिवस,त्यात दुपारची  वेळ त्यामुळे अंमळ विश्रांती घेत होतो - म्हणजेच चक्क लोळत होतो तोच फोन वाजला, डोळ्यावरची झोप आवरत मी फोन घेतला. विश्वासचा फोन होता.

व्यवस्थापन नावाचा बागुलबोवा

   कंपनीत काम करताना कर्मचाऱ्यांच्या साधारण काही फळ्या असतात. वरिष्ठ, मध्यम आणि कनिष्ठ. कनिष्ठांचे साहेब म्हणजे मध्यम आणि मध्यमांचे साहेब म्हणजे वरिष्ठ. या वरिष्ठांना कधी कधी व्यवस्थापन असे म्हणतात. सर्व प्रकारचे महत्त्वाचे निर्णय हे व्यवस्थापन घेते. 
    कनिष्ठ अधिकारी साधारणपणे आपले साहेब सांगतील ती जबाबदारी पार पाडतात. एखाद्या कामाबद्दल ज्या काही अडचणी असतील त्या आपल्याच साहेबांना सांगायच्या असतात, हा संकेत असतो आणि तो बरेचदा पाळलाही जातो. कधी कधी काही मुद्दे हे मधले व्यवस्थापक नीटपणे ऐकून घेत नाहीत.

प्रायश्चित्त


आज १४ सप्टेंबर आज हिंदी दिवस आहे. त्यानिमित्ताने एका हिंदी कथेचा मी केलेला मराठी अनुवाद इथे देत आहे.
मूळ कथेचे शीर्षक : प्रायश्चित्त   लेखक : भगवतीचरण वर्मा.  
टीपः कथेतील काळ बराच जुना आहे, त्यामुळे त्यातील काही संदर्भ धक्कादायक वाटण्याचा संभव आहे.

 

अपवादात्मक अपवाद

भारतीय समाजाने येथील मानवांची अलिखित आणि अनौपचारिक वर्गवारी केलेली आहे. या वर्गवारीनुसार पुरुषांनी कसं वागावं, महिलांनी कसं वागावं, याचे काही एक नियम ठरून गेले आहेत. महिला आणि पुरुषांमध्ये असणाऱ्या शारीरिक भेदांशिवाय त्यांच्या बौद्धिक आणि मानसिक क्षमतेतील फरकदेखील समाजाने ठरवून टाकला आहे. या आखणीनुसार महिला व पुरुषांची कार्यक्षेत्रेही ठरली आहेत. त्यानुसार ढोबळ मानाने घराच्या आतले कार्यक्षेत्र हे महिलांचे आणि घराबाहेरचे कार्यक्षेत्र ही विभागणी तर फारच जुनी आहे. परंतु या नियमांना अपवाद म्हणून काही महिला या घराबाहेर देखील कार्यरत राहतील हे समाजाने मान्य केले आहे.

सरशी

ऑगस्ट स्ट्राईंडबर्गच्या "द स्ट्रॉन्गर" ह्या स्वीडिश नाटकाच्या इंग्रजी भाषांतराचे स्वैर मराठी भाषांतर
इंग्रजी भाषांतर व प्रस्तावना: एडविन ब्यॉर्कमन

प्रस्तावना